An edwardian summer day

14:33 Sarah 6 Comments



Le week-end dernier j'ai participé à une journée costumée avec une association toulousaine "Jupons et plastrons". Le thème était très large puisque nous avions le choix de se costumer de 1830 à 1910. J'ai jeté mon dévolu sur le 1910 car j'avais furieusement envie d'étrenner un chemisier ancien que je n'avais pas encore eu l'occasion de sortir, et que je souhaitais accompagner 2 amies qui portaient leur premier costume de cette époque.

**

Last week, I went to a costuming event in my town. The era was very large (1830-1910), so I decided to go with an edwardian outfit. I bought an edwardian blouse and I really wanted to wear it, and I wanted to go with 2 friends which made their first edwardian outfit.

Choix extrêmement judicieux puisque depuis plusieurs jours sévissait en France une période de canicule, et Toulouse n'y avait pas échappé ! Donc, le 1910, c'est jouable avec des températures très chaudes, on survit. Bon je ne dis pas que je n'enviais pas très fort les passants en short. Je me suis même retenue de sauter sans plus de cérémonie dans la fontaine à côté qui me chuchotait pourtant à l'oreille de doux bruissements d'eau, mais je m'égare.

**

It was a really good choice because it's very very hot those days in France (like VERY hot) ! So, I can tell, you can survive with an 1910 outfit during a very hot day. But, I have to be clear with you guys : I wanted to stole some shorts from people in modern clothes around us AND I really tried hard to not jump in the fountain next to us ! 



Nous avons pique niqué au square Boulingrin, un joli parc de la ville qu'on appelle aussi le Grand Rond (parce que c'est... un grand rond donc). Ce grand rond porte en son centre un kiosque à musique construit en 1887 dans lequel l'association a fait une démonstration de quadrille après le déjeuner.

**

We had lunch in the Boulingrin square, a pretty garden of my town, also called The Great Circle (because it is... well, a great circle). There is also an antique bandstand where the association who organized the event danced some victorian square-dancings after lunch.

Carte postale de 1905 - Postal card in 1905

Le kiosque en 1917 - The banstand in 1917

Nous sommes ensuite allés visiter le musée Georges Labit (prononcez avec le "t" et oui oui, j'ai pouffé quand je l'ai entendu, âge mental 14 ans !) à 10 min du square, charmant petit musée présentant des antiquités orientales et égyptiennes. Il y a même une véritable momie égyptienne !

**

Then, we visited the Georges Labit museum, which is very close to the garden. It's a charming little museum with oriental and egyptian antiquities. There is also a real egyptian mommy !

Musée Georges Labit

Pour l'occasion je me suis cousu une nouvelle jupe dans un tartan vert et bleu foncé avec le patron de Sensibility que je conseille car je l'ai littéralement adoré ! Cette jupe fait une superbe ligne et tombe vraiment bien, c'était un plaisir à coudre. J'ai fait une mini traine derrière mais il y a la version "courte" au choix.

**

For this event, I sewn a new skirt with a pretty green and blue plaid fabric. I used a Sensibility pattern, and I loved it ! It was really easy to sew, and the skirt falls beautifully. I made a little train, but you have the choice to keep it short.



J'ai porté cette jupe avec un chemisier ancien chiné sur le oueb, que j'adore, je suis amoureuse de son col travaillé et de ses petites broderies un peu partout. J'ai accessoirisé avec un long collier de perles ancien et un petit sac en perles ancien également. Je porte aussi un nouveau chapeau garni par mes soins avec de l'organza blanc, moults fleurs en tissu et quelques plumes de paon et d'oie.

Ah et évidemment, je porte mes American Duchess d'amour.

**

I worn this skirt with an antique edwardian blouse bought on the internet. I love it, I'm in love with its collar and the little embroideries all over the blouse. I also worn an antique pearls necklace and an antique little pearled purse. I made a new hat, with white organza, flowers and peacock and goose feathers.


Oh and I also worn my lovely American Duchess edwardian shoes.



Photographer : Didier Jacquet

Photographer : Didier Jacquet

Photographer : Didier Jacquet




6 commentaires:

  1. Bon ben ça t'allait vachement bien! Cette coiffure et cette jupe. ahhhh! ♥ tu portes tout ça très bien :)

    RépondreSupprimer
  2. Merci Melly ! J'aime bien cette période que je trouve tellement élégante !

    RépondreSupprimer
  3. Il faut trop qu'on se refasse une sortie 1910 à trois!!! genre un jour on refera l'Opéra!!! je kiffe ton chapeau Dude!!! ^^

    RépondreSupprimer
  4. Oui je compte bien refaire l'Opéra prochainement ! Merci pour le chapeau :)

    RépondreSupprimer
  5. Comment simple et parfait! Votre chapeau est très beau - avez-vous le fait?

    RépondreSupprimer
  6. Merci :) oui en effet je l'ai fait !

    RépondreSupprimer